|
O
Canada
Poème
d'Adolphe-Basile Routhier composé en 1880. Le premier
couplet a été proclamé la version française officielle
de l'hymne national du Canada en 1980.
O
Canada! Terre de nos aïeux,
Ton
front est ceint de fleurons glorieux!
Car
ton bras sait porter l'épée,
Il
sait porter la croix!
Ton
histoire est une épopée
Des
plus brillants exploits.
Et
ta valeur, de foi trempée,
Protégera
nos foyers et nos droits
Protégera
nos foyers et nos droits.
Sous
l'oeil de Dieu, près du fleuve géant,
Le
Canadien grandit en espérant,
Il
est né d'une race fière,
Béni
fut son berceau;
Le
ciel a marqué sa carrière
Dans
ce monde nouveau.
Toujours
guidé par Sa lumière,
Il
gardera l'honneur de son drapeau,
Il
gardera l'honneur de son drapeau.
De
son patron, précurseur du vrai Dieu,
Il
porte au front l'auréole de feu;
Ennemi
de la tyrannie,
Mais
plein de loyauté,
Il
veut garder dans l'harmonie
Sa
fière liberté.
Et
par l'effort de son génie,
Sur
notre Sol asseoir la vérité,
Sur
notre Sol asseoir la vérité!
Amour
sacré du trône et de l'autel
Remplis
nos coeurs de ton souffle immortel.
Parmi
les races étrangères
Notre
guide est la foi;
Sachons
être un peuple de frères,
Sous
le joug de la loi;
Et
répétons comme nos pères
Le
cri vainqueur: «Pour le Christ et le Roi»
Le
cri vainqueur: «Pour le Christ et le Roi».
Traduction
en français de la version anglaise de l'hymne national
O
Canada, notre patrie et pays natal
Objet
de l'amour patriotique de tous tes fils
Le
coeur heureux, nous te regardons grandir
Pays
du nord, puissant et libre
De
loin et de partout, O Canada
Nous
sommes prêts à tout pour toi
Dieu
garde notre patrie glorieuse et libre
O
Canada, nous sommes prêts à tout pour toi
O
Canada, nous sommes prêts à tout pour toi.
|